Bij mugmetdegoudentand schreef ze haar eerste drie toneelstukken Een Flinke Linkse Vrouw, Fifty Fifty en Buik , en is aldaar bezig aan haar vierde: Margreet heeft de groep verlaten. Bob neemt zijn zus Marit voor haar veertigste verjaardag mee naar de Texelse duinen. Maar als ze in het vakantiehuisje zijn, blijkt dat hij nog een plan heeft: haar op subtiele wijze vragen of ze draagmoeder wil worden voor hem en zijn vriend.
Een komedie over oude wrok en nieuw leven. Over traag zaad, snelle beslissingen, makkelijke beschuldigingen en moeilijke keuzes. En over de vraag: wat heb je over voor je broer of zus? Luister nou. Als ik een nier nodig had zou je me toch ook helpen? Samen vormen de voorstellingen een drieluik over man-vrouwrelaties: een open relatie van een echtpaar, de ongemakkelijke relatie van twee vreemden en de familieband van een broer en een zus. Se ei olekaan se tarina, jonka me halusimme kuulla. They both have recently graduated from the Theatre Academy, Ruusu as a dramaturg and Seidi as an actor.
We tell ourselves stories about our life and loved ones and think they are true, but when we listen to our body, it begins to tell a whole different story. The body remembers everything and is always selfish.
What is my parents, what is me? What should be done with it all, when there is only one body? Mental instability, narcissism, violence and secrecy are faced head-on, in a simultaneously funny and purifying way. Turusen kertomuskokoelma Neiti U muistelee niin sanottua ihmissuhdehistoriaansa voitti Helsingin Sanomien vuoden kirjallisuuspalkinnon. An intense and subtly humorous study of obsessive compulsive behavior, the play was an immediate success and gained first prize at the National Monologue Festival in As an author, she displays accuracy for psychological detail without the fetters of realism, confidently exploiting a wide range of linguistic expression.
In , together with Giorgia Buttarazzi, she founds the artistic project Rosvita Pauper. Sie kennt sich nicht aus. Hij schreef toneelstukken voor onder meer mugmetdegoudentand, het Noord Nederlands Toneel en festival De Parade. There is no escape from the system. But at the same time they try to find a way of living in this new world, a world where swimming pools are for rich people and the sea is a mythical landscape you have only heard of.
Having incarcerated herself in her apartment, a young woman gradually loses her grip on reality. Her friendship with a fellow student and neighbor by the name of Ulla soon acquires hints of obsession. Beneath the minutiae of daily life, the author paints a universally applicable portrait of the yearning for love and affection, of suppressed ambitions and turbulent dreams. Leea Klemola s. See below all the activities involving Leea Klemola in the frame of Fabulamundi.
Leea Klemola b. She began her career as an actress. In her plays she breaks the bounds of theatre, creating forms of expression which are new, unabashed, and honest. She is a founding member of the Aurinko Sun Theatre in Helsinki, where many of her productions were first produced.
Now she tries to deal with her failure as a mother while she feels more and more that her place is in the nature not with the people in urban setting saturated with technical gadgets.
She wants to fight for her survival. It is an erotic comedy about the worn-out mask of a conqueror, through which shines the insecure, hungry, helpless face of its wearer, afraid of ending up alone.
Juha Jokela s. On alkuvuosi Ainoa ongelma on kalliin koneen saaminen kaupaksi. His witty and surprising humour, compelling narratives and nuanced characterizations are tightly bound to the present moment. Whether focusing his sharp vision on the world of business or the spirit, he writes with deep understanding of the personalities involved. Jokela began his career in television as a screen writer.
This comedy, set in a mobile phone company, was quickly produced by a number of theatre companies. This satire deals with performance as a basic element of society, politics and business. The first season was sold out already in advance sales. Critics have praised the play for its phenomenal and witty dialog, humor and criticism against the contemporary society where narcissism has become the main fuel of all kind of action. In early , Somnimag, a small technology company, has developed a revolutionary brain scan machine, but needs marketing capital to sell it.
Olli, the CEO, is between a rock and a hard place, as Jone, the Marketing Director, is willing to put morals aside for the project, whereas Taisto, the Head of Research, is against any kind of cooperation with Russia. And a crisp one too, just as a comedy should be.
Jokela is exceptionally skillful in making ideological and human fixations collide in his marvelously natural dialogue.
Tödliches Tarot (vintage Berlin crime stories 2) (German Edition) eBook: Carlo de Luxe: moifruchrealuc.tk: Kindle Store. LOVE SUDDENLY (Romantic-Crime-Stories) (German Edition) . Tödliches Tarot (vintage Berlin crime stories 2) (German Edition).
The characters are always deliciously our contemporaries, us. In his works history and the present are equally tangible and a bright, revealing light is focused on the darker side of the human mind.
A married couple has been partying and brought a young girl home with them. During the night the girl overdoses and the couple has to decide what to do. But does anyone really know the truth? The play complicates the matters by showing several variations of the situation. Scenes repeat themselves with different outcomes and the truth becomes more and more elusive. The choices people make and their consequences come to life in an urgent and vivid way. The play premiered at Q-Teatteri, September 18, It won the Lea Award for the best Finnish play of the year. Se kertoo pariskunnasta, jolle aika tuntuu oudolla tavalla antavan monia valinnanmahdollisuuksia.
The position will involve a variable number of hours per week 4 to 8 across the whole period, depending on the availability of the candidate. This is a highly flexible role which would suit a recently appointed Lecturer, or post-doc, or PhD student based at any institution in the EU, who could freely choose to spend their paid research time on this project. The remit of the role is to collaborate with Dr Laera on carrying out primary research, and to contribute to the project with a sole- and joint-authored research publications.
The network aims to support and promote the contemporary playwriting across Europe, in order to reinforce and enhance the activities and strategies of professionals and artists working in the sector and to provide theatre authors and professionals with opportunities of networking, multicultural encounter and professional development.
Through its experiences of the last four years, Fabulamundi has observed a growing interest in European contemporary playwriting and a constant need to provide the sector with adequate and suitable tools that can help it overcome its weaknesses. Therefore, the need to improve multilateral relationships and exchanges has become urgent as well. Fabulamundi and its network have taken on a big challenge in order to develop their own cultural mission.
Fabulamundi aims to be a strong and wide platform of support and promotion of contemporary playwriting across Europe. Through an internal audit of Fabulamundi partners and associated institutions and individuals operating in ten European countries, the project seeks to map the different national and regional ecologies, structures and landscapes enabling the mobility of plays across cultural and linguistic borders in Europe. At a time when internal migration is perceived to be one of the most prominent issues on political agendas in Europe, theatre can provide a powerful paradigm to encourage a sense of intercultural exchange and understanding that can help contextualise migration and facilitate communication across borders.
Through questionnaires and one-to-one or focus group interviews with key stakeholders, the Principal Investigator, Dr Margherita Laera, aims to collect in-depth information about how each national or regional theatre culture supports living dramatists, what conventions drive the translation or lack thereof of contemporary plays, and what perceptions are held by gatekeepers, theatre-makers and other cultural operators about the theatre system in which they work.
Drawing on the existing network of partners, venues, playwrights, translators, directors and performers working with the EU-funded project Fabulamundi, Dr Laera will evaluate and compare cultural practices and institutional habits in the field of contemporary theatre writing and its translation. While it cannot be claimed that the pre-selected respondents fully represent their national ecologies in Italy, Austria, Belgium, Czech Republic, France, Germany, Poland, Romania, Spain and the UK, they will each provide a partial snapshot of different regional practices that can form the basis of further analysis and comparison.
Dr Laera and her Associate Researcher will deliver academic articles analysing the data obtained through social research and contribute to an industry-focused report sharing key information and best practices in contemporary playwriting and theatre translation. As a member of the research team, the associate researcher will have access to the contacts, data and conversations informing this project and will be able to draw on this material for their own independent research purposes.
The report will be published and disseminated widely in English and Italian through the Fabulamundi network. For more information about the research project, please read email Valentina De Simone at projects pav-it. The ideal candidate will hold, or be near completion of, a PhD in Drama or related subject. The position will be part-time and might include responsibilities such as:. To apply, please send a CV and cover letter, clearly stating how you meet the person specification and essential characteristics. Applications should be sent to Valentina De Simone at projects pav-it.
The position will involve a variable number of hours per week 4 to 10 across the whole period, depending on the availability of the candidate.
This is a highly flexible role which would suit a recently appointed Lecturer, post-doc, or PhD student based at any institution in the EU. The network aims to support and promote contemporary playwriting across Europe, in order to reinforce and enhance the activities and strategies of professionals and artists working in the sector and to provide theatre authors and professionals with opportunities of networking, multicultural encounter and professional development.
Through its experiences in the last four years, Fabulamundi has observed a growing interest in European contemporary playwriting and a constant need to provide the sector with adequate and suitable tools that can help it overcome its weaknesses. The need to improve multilateral relationships and exchanges has become urgent. At a time when migration is perceived to be one of the most prominent issues on political agendas in Europe, theatre can provide a powerful paradigm to encourage a sense of intercultural exchange and understanding that can help contextualise migration and facilitate communication across borders.
As a member of the research team, the Associate Researcher will have access to the contacts, data and conversations informing this project and will be able to draw on this material for their own independent research purposes. The position will be part-time and flexible, and might include responsibilities such as:.
In he established the MED Theatre Association where most of the productions are the results of collective and individual improvisations. He has also regularly co-operated with amateur ensembles.